服務內容全部包含:
【英魔越南語翻譯服務內容】
多領域、各行業(yè)相關的中-越,越-中翻譯。
具體包含:企業(yè)簡介翻譯、產品說明翻譯、宣傳手冊翻譯、會展資料翻譯、游戲翻譯、科技技術報告翻譯、網站網頁翻譯、專利翻譯、留學文書翻譯、法律文書合同翻譯、旅游翻譯、視頻聽譯、簡歷翻譯等。
(案例請看相冊)
【英魔越南語速譯服務】
1.????根據(jù)語域給越南語譯文;
2.? ?為保證翻譯質量,每天最多翻譯3000字(以中文計算)。
??????每篇譯文都會經過英魔翻譯審校人員校對3次后,方給客戶;
????(審校內容包括:專有名詞,錯別字,標點符號,格式,邏輯連貫性)
3.????英魔越南語翻譯者系越南順化外國語大學畢業(yè)。
購買英魔越南語翻譯服務須知
【筆譯報價單】
1.?加急稿件增收 29%-**** 的費用;
2. 如果稿件格式復雜如PDF、PPT或涉及制圖、制表和排版等,將酌情收取費用。
越-中字數(shù)統(tǒng)計方法:每1000源語言字數(shù)*每外文字折合中文字(按WORD中的“字數(shù)”一欄計算)。
例如:1000越南單詞的稿件,要求普通級翻譯,翻譯費用總共是1000*2*200元/千字=400元。
越譯中
普通級(千字價格)
專業(yè)級(千字價格)
出版級(千字價格)
每外文字折合中文字
越南語 - 中文
200元
380元
560元
2字
中-越字數(shù)統(tǒng)計方法:每1000中文字數(shù);中文字數(shù)按WORD中的“字符數(shù)(不計空格)”一欄計算。
千字=250元。
中譯越
普通級(千字價格)
專業(yè)級(千字價格)
出版級(千字價格)
中文 - 越南語
250元
450元
650元
(長期合作有折扣)
【質量等級說明】
普通級:日翻譯量3000詞。滿足參考和交流使用。適用于參考用說明書/文獻網站/書籍內容;不適用于招投標書/正規(guī)合同/印刷品/企業(yè)網站等。
專業(yè)級:日翻譯量1500詞。滿足專業(yè)和技術型翻譯需求。適用于企業(yè)內部正式使用的技術性/說明性文件;不適用于法律合同/說明書/網站/書刊等。
出版級:日翻譯量1000詞。滿足有公開受眾的文件翻譯需求。適用于待法律文書、印刷品、宣傳材料。
*溫馨提示:關于質量等級說明的更多內容,請您咨詢我們的客服人員。
【關于交稿時間】
1.????1000-2000字以內的譯稿,可以當天返回;
2.????5000字以內的譯稿,3日內返回;每新增5000字,翻譯時間需要另加一天,依此類推。
3.????如需加急服務,請咨詢我們的客服人員。
【翻譯流程】
1. 溝通需求:雇主可通過豬八戒平臺的即時通訊、QQ、電話和郵件等溝通方式,確定雙方合作意向;
2. 托管賞金:雇主在平臺托管翻譯費用;此階段,資金由豬八戒平臺的第三方進行托管,并未進入賣家賬號,在雇主未收到譯稿,雙方的交易未完成之前,切實保障客戶權利;
3. 提交稿件:在規(guī)定日期內,本單位完成工作,向雇主提交稿件并申請驗收;
4. 雇主確認:雇主確認譯稿后,確認付款;此時托管賞金方從豬八戒平臺的第三方托管轉入賣家賬號;
5. 五星評價:服務滿意,請雇主賜予我們5星評價哦!您的認可與鼓勵,是我們不斷前行的持續(xù)動力!
【譯后保障】
若不滿意,免費一周內提供兩次對譯稿的重新修訂。
【友情提示】
1.我們嚴格執(zhí)行中華人民共和國國家標準《翻譯服務規(guī)范第一部分:筆譯》和《翻譯服務譯文質量要求》,保證譯文質量達到行業(yè)公允水平。
2.原稿中涉及的專有名詞(人名、地名、團體名、機構名、公司名、商標名、地址、職務、頭街、官銜、稱謂等),雇主應提供完整準確的慣用譯名。如雇主無法提供,我們將按照翻譯標準及翻譯慣例采用音譯或直接保留原文。
3.專業(yè)性較強的稿件,請盡可能提供必要的參考資料(如專業(yè)文獻、專業(yè)術語、難詞釋義和縮略詞匯表、背景資料等),以便我們?yōu)榭蛻舳ㄖ茖I(yè)詞庫,進行術語管理,保持術語一致性,提高翻譯質量。
4.客戶應明確譯稿的用途和譯文的使用目的,以便我們提供符合特定用途和使用目的、滿足特定語言、修辭、結構和表達習慣要求的譯文。
5.翻譯質量與投入的時間成正比。如非特急稿件,請盡量給予我們充足的翻譯時間。因配合客戶加急翻譯的稿件,客戶同意不因品質未臻完善而要求扣除或拒付翻譯費用。
6.我們僅在客戶支付的翻譯費用的數(shù)額內對客戶承擔翻譯責任。
7.保密是翻譯工作的天職。客戶委托的所有稿件,無論是否機密資料,我們均按制度予以保密。
游戲文本翻譯網站網頁翻譯說明書翻譯專利材料翻譯手冊翻譯留學材料翻譯電商產品翻譯證件翻譯文獻翻譯簡歷翻譯合同協(xié)議翻譯機器翻譯+人工校對