服務(wù)內(nèi)容全部包含:
1..精確地將轉(zhuǎn)錄的文字與視頻中的語音時間點進行匹配,確保字幕在播放時與說話內(nèi)容同步。
2.根據(jù)客戶需求或視頻風格,設(shè)計字幕的字體、大小、顏色、背景等樣式,使其在視覺上與視頻整體協(xié)調(diào)一致。
3.提供多種語言的字幕制作,滿足不同觀眾的需求。
4.與客戶保持密切溝通,根據(jù)客戶的反饋意見對字幕進行修改和完善。
服務(wù)優(yōu)勢:
1. 增強可訪問性:為聽力障礙者或在嘈雜環(huán)境中觀看視頻的觀眾提供便利,使更多人能夠理解視頻內(nèi)容。
2. 提高理解度:幫助觀眾更好地跟上視頻的節(jié)奏,尤其是在語言復(fù)雜、語速較快或有口音的情況下。
5. 便于社交媒體分享:有字幕的視頻在社交媒體上更易于被觀眾分享和傳播,因為人們可以快速了解視頻的主題。
服務(wù)前需客戶提供的信息:
1. 視頻的原始文件,確保其畫質(zhì)和音質(zhì)清晰。
2. 視頻的主題和內(nèi)容概述,這有助于理解視頻的背景和核心要點。
3. 明確的字幕語言要求,例如是中文、英文還是其他特定語言。
4. 對字幕格式的具體要求,比如字體、字號、顏色、位置等。
5.對于時間軸的要求,比如字幕出現(xiàn)和消失的時間點有無特殊規(guī)定
其他:
工作中可能制作出的效果與客戶需求不符,可以再次溝通修改
中文簡體日文英文廣告片字幕宣傳片字幕微電影字幕影視劇字幕普通字幕特效字幕普通影視3D影視